Wade-Giles écrit -uei après k'et k, sinon -ui: k'uei, kuei, hui, shui, ch'ui.Il écrit [-ɤ] comme -o après k', k et h, sinon -ê: k'o, ko, ho, shê, ch'ê. Quand [ɤ] forme une syllabe seule, il s'écrit ê ou o selon le caractère.Wade-Giles écrit [-wo] comme -uo après k', k, h et sh, sinon -o: k'uo, kuo, huo, shuo, ch'o.Pour -ih et -ŭ, voir ci-dessous.Le dictionnaire chinois-anglais de Giles comprend également les syllabes chio, ch'io, hsio, yo, qui se prononcent maintenant comme chüeh, ch'üeh, hsüeh, yüeh.
|