Membre : Connexion |Inscription |Ajouter connaissances
Rechercher
Hangul
1.Des noms
1.1.Noms officiels
1.1.1.Corée du Sud
1.1.2.Corée du Nord
1.2.Nom d'origine
1.3.Autres noms [Modification ]
Jusqu'au début du 20ème siècle, Hangul a été dénigrée comme vulgaire par l'élite lettrée, qui a préféré le système d'écriture traditionnel de Hanja (manuscrit de Han). Ils lui ont donné des noms tels que:Achimgeul (writing 글 "écrit vous pouvez apprendre dans une matinée"). Bien que quelque peu péjoratif, il était basé sur la réalité, telle qu'exprimée par Jeong Inji, que «un homme sage peut se familiariser avec eux avant la fin de la matinée, un homme stupide peut les apprendre en l'espace de dix jours». Dans Hanja, il est rendu comme "故 智者 不 終 而 會, 愚者 可 浹 旬 而 學".Gungmun (Hangul: 국문, Hanja: "文 "script national")Eonmun (Hangul: 언문, Hanja: 諺 文 "script vernaculaire")Amgeul (암글 "script féminin", également écrit Amkeul 암클). Am (암) est un préfixe qui signifie qu'un nom est fémininAhaetgeul ou Ahaegeul (children 햇글 ou 아해 글 "script pour enfants")
2.Histoire
2.1.la mise en oeuvre
2.2.Dissémination
3.Des lettres
3.1.Ordre de course
3.2.Lettre design
3.2.1.Conception de Consonant
3.2.2.Conception de voyelle
3.2.2.1.Voyelles simples
3.2.2.2.Voyelles composées
3.2.2.3.Voyelles ionisées
3.2.3.Compte traditionnel
3.2.4.La théorie de Ledyard de conception de consonne
3.3.Ordre de tri
3.3.1.Ordres historiques
3.3.2.Ordre sud-coréen
3.3.3.Ordre nord-coréen
3.4.Noms de lettre
3.4.1.Noms de consonnes
3.4.2.Noms de voyelle
3.5.Lettres obsolètes
3.6.Unicode
3.7.Lettres restaurées
4.Blocs morpho-syllabiques
4.1.Placement de lettre dans un bloc
4.2.Forme de bloc
4.3.Hangul linéaire
5.Orthographe
5.1.Scripts mixtes
6.Lisibilité
7.Style
[Télécharger Plus Contenu ]


Droit d'auteur @2018 Lxjkh